Фуллтайм (С) Б.R/
Ранним утром от царя к пророку прискакали,
Напинали под бока, сказали: Просыпайся,
Ты у нас давным-давно скучаешь без работы --
Вот, похоже, для тебя хорошая халтура.
Заворчал пророк: Да вы, ребята, офигели,
Разве можно в пять часов утра будить пророка?
Я же вам сейчас такое, к черту, нахимичу --
Ахнуть не успеете -- ни царства, ни короны.
Впрочем, воинов царя на понт возьмешь не шибко:
Тушку прорицателя закинули на лошадь,
И помчалась во дворец шальная кавалькада,
Увозя правителю несчастного пророка.
Во дворце ему велели погадать получше,
Напророчить славную над недругом победу,
Заодно поехать и проклясть каких-то гадов,
А чего они под самым носом расплодились.
Все почти запомнив, хоть и не успев проснуться,
Прорицатель раскачал немереные силы,
Напророчил глад и мор, успех и процветанье,
Получил квитанцию, поплелся за зарплатой.
Целый день ходил потом слегка осоловелый,
Наконец уснул и видел Рагнарек в натуре,
А когда проснулся -- нет ни царства, ни короны,
Только гады множатся и явно процветают.
Fooltime - мерзейшее из зол,
какой козол его придумал!..