понедельник, 19 сентября 2005
Фуллтайм (С) Б.R/
Ранним утром от царя к пророку прискакали,
Напинали под бока, сказали: Просыпайся,
Ты у нас давным-давно скучаешь без работы --
Вот, похоже, для тебя хорошая халтура.
Заворчал пророк: Да вы, ребята, офигели,
Разве можно в пять часов утра будить пророка?
Я же вам сейчас такое, к черту, нахимичу --
Ахнуть не успеете -- ни царства, ни короны.
Впрочем, воинов царя на понт возьмешь не шибко:
Тушку прорицателя закинули на лошадь,
И помчалась во дворец шальная кавалькада,
Увозя правителю несчастного пророка.
Во дворце ему велели погадать получше,
Напророчить славную над недругом победу,
Заодно поехать и проклясть каких-то гадов,
А чего они под самым носом расплодились.
Все почти запомнив, хоть и не успев проснуться,
Прорицатель раскачал немереные силы,
Напророчил глад и мор, успех и процветанье,
Получил квитанцию, поплелся за зарплатой.
Целый день ходил потом слегка осоловелый,
Наконец уснул и видел Рагнарек в натуре,
А когда проснулся -- нет ни царства, ни короны,
Только гады множатся и явно процветают.
Fooltime - мерзейшее из зол,
какой козол его придумал!..
Здравствуй, птиченька-кукушка, сколько лет мне будет в понедельник?
Ах, давным-давно пора отправиться домой из зоопарка.
Время шевельнулось, отряхнулось и поперло мимо денег.
Говорят, оно вставляет лучше, чем нешуточная марка.
Надо только знать, как добывать из груды времени лекарство.
Если грамотно употреблять его, сорвет любое царство.
Я считала время однородным наподобие стекла или резины,
А зима как рыба стала раком, разломилась
на две неравных половины.
Та, что с декабрем, была поменьше, да послаще,
И вообще совсем другая - годом раньше.
Та, что с января по Оккервиль, течет себе, впадает, белая, в отходы.
Ты же говорила, все пройдет -- мама, неправда, не проходит!
Твердо выучите, дети, что нельзя торчать на чем попало.
Был один прикольный человек -- он злоупотреблял пространством
И однажды зацепился, и ему не показалось мало.
Так и ходит взад-вперед, хотя уже пять лет, как похоронен.
А еще я помню, как нас плющило от силы центробежной.
В мире много сил великих, -- лишь бы не прибиться к неизбежным.
Ах, не все ль равно, где прозябать, преодолев различья в языке и платье?
Дай тебе удачи, мне не надо, -- чтоб не сглазить,
а мне и так надолго хватит.
Время тянется и гнется, как змея на камне --
Не берите время голыми руками.
Ошибешься с дозировкой -- и пропал, оно прокинется, обманет.
Время обволакивает факты пеленой воспоминаний.
То что было даже год назад покрыто временем-патиной,
стало серою жемчужиной, клубочком паутины.
Ошибешься с дозировкой -- и привет, осталась высохшая шкурка, да и то едва ли.
До свиданья-вряд ли, дорогой. Тебя предупреждали.
Ой!
Зеленый лес вдали
покрылся пеленой.
В лесу живет властитель птичьих стай
Элестрин Майан.
Он
крылат и нелюдим,
и всюду рядом с ним
проносятся над вечною страной
белые стаи.
В шуме крыл и в ветра шелесте,
В полнолуние осеннее
свой полет свершает Элестрин Майан.
Осененный тенью лебедя,
окрыленный песней Майана,
Долетит до Лебединого Края.
Над
пучиною морской
в короне золотой
и с арфою, висящей за спиной,
он пролетает.
Сто
белоснежных лебедей
летят за королем
но утром возвращаются домой
и с ними Элестрин Майан.
В шуме крыл и в ветра шелесте,
В полнолуние осеннее
свой полет свершает Элестрин Майан.
Осененный тенью лебедя,
окрыленный песней Майана,
Долетит до Лебединого Края,
зачем, не знаю.
kak y tebya dela tam? hotya i tak vse chitaemo. ya skoro priedy i bydet kak ran'she... na kirillice moya rech'
kidai ssilki na pesni,
MadHat.=)
Возвращайся скорей! Когда ты будешь дома?
Башня Rowan ))) конешн, не самая известная группа ))))
Про дела я тебе приватно расскажу ;-Ь